Tel: +36-24-898-257 | E-mail: Diese E-Mail-Adresse ist vor Spambots geschützt! Zur Anzeige muss JavaScript eingeschaltet sein! | Adresse: Fő út 162., H-2330 Dunaharaszti

MagyarEnglishGerman

Die Geschichte der Firma

Das Unternehmen hat sich als ein Dienstleister für fremdsprachige Kommunikation im Mai 2009 geformt.

Weiter

A minőségi szakfordítás

A szakfordítás megköveteli az adott szaknyelv teljes körű ismeretét, ezért a fordítónak átfogó nyelvi ismeretekkel kell rendelkeznie, hogy kifogástalan legyen a végeredmény - a fordításhoz tehát nem szabad hozzálátni általános nyelvismerettel, hiszen nagy eséllyel történhetnek súlyos hibák, és végeredményképpen kontár és érthetetlen munka születhet.

Hogy milyen a jó szakfordítás? Olyan, amit ha az ember elolvas, azt hiszi, hogy az anyanyelvén íródott, legyen az magyar, angol vagy német. Hiába, hogy tele van szakszavakkal, különleges, elsőre ismeretlen kifejezésekkel és szópárokkal, egy profi szakfordítónak tudnia kell ezeket teljes mértékben lefordítani és átültetni egy értelmes mondatba az adott nyelven.

Nézzünk egy fordítói példát: van egy szavunk, mint például az érettségi, melynek németül három megfelelője is van – na de melyik lesz a helyes? Melyik illik bele a mondatszerkezetbe, és melyik annyira szakmai, hogy jól tudjuk használni a szövegben?

A választ egy profi szakfordító adhatja meg Önnek, és azt javasoljuk, ha nem szeretne kontár munkát, válasszon profi fordítót – válasszon minket!

A minőségi szakfordítás