A cég története

Az M&M Translation Services Kft. 2009 májusában alakult idegen nyelvi kommunikációs szolgáltatásokat nyújtó vállalkozásként.

Tovább

Minőségbiztosítás

Fordításaink minőségét igyekszünk folyamatosan garantálni. Ennek érdekében csapatunkban külön kollégák foglalkoznak az anyagok átolvasásával, illetve alapos lektorálásával.

Lektorunk nagy tapasztalattal bíró profi, aki a kiváló fordítási minőség garanciája. A manuális ellenőrzések mellett természetesen szoftveres ellenőrzéseket is alkalmazunk, de a manuális ellenőrzésben hiszünk igazán.

A szoftveres ellenőrzésekkel (pl. Xbench, ErrorSpy, stb.) igyekszünk biztosítani azt, hogy a szakterminológia egységes legyen, ugyanannak a szakkifejezésnek, szónak ne lehessen eltérő fordítása. Továbbá segítségükkel kiszűrjük a helyesírási hibákat, elgépeléseket, a számok közötti eltérést, de még a dupla szóközöket és a mondatvégi írásjelek közti különbségeket is.

A manuális ellenőrzés elengedhetetlen, ám sok esetben az emberi szem átsiklik olyan hibákon, amin a szoftveres nem. A legtöbb esetben ezért kombinált ellenőrzéseket hajtunk végre.

Munkáink szinte minden esetben 2-körös minőségbiztosításon esnek át. A fordítón kívül egy kollégánk átnézi, átolvassa, lektorunk pedig alaposan átvizsgálja a fordítási munkákat. Idegen nyelvre ugyanúgy rendelkezünk szaklektorokkal, mint magyar nyelvre! Szakmai felelősségbiztosításunkat pedig a Generali Biztosítónál kötöttük.

Biztos lehet benne, hogy a nekünk adott munka jó kezekben lesz!